法国“封神”记

本报记者 张靖超 上海报道

7月10日,《封神第一部》就将在法国、比利时、卢森堡的院线全面上映,导演乌尔善在第26届上海国际电影节上表示,这超过了他此前的预期。

“最早,我们看到了《封神第一部》的片花,感觉特别好,然后觉得不把这部电影在法国推出的话实在太可惜了。我就觉得这是一个很好的机遇,让法国市场了解中国有这么好的电影制作。”Heylight国际电影发行公司是该片在法国的发行方,该公司合伙人聂博睿说,当时在做《封神第一部》发行宣传的时候,最开始想到的观影群体是来自中国的群体,但Heylight还是决定采用对标好莱坞的方式。

法国“封神”记

据聂博睿介绍,法国电影市场的容量大约为700部影片,其中的商业大片大多来自美国。“比如说《封神第一部》的英文名字叫《Creation of the Gods》,听起来是很像美国大片的名字,然后在片花里面也放了很多的信息,有点像中国版的《权力的游戏》。”聂博睿说,“法国观众由女性主导,她们青睐强势的女性角色,所以在我们剪辑的40秒的预告片里,开场3秒就出现了女主角苏妲己被狐妖附身蛊惑的桥段。”

“同时在电影海报当中,我们展示了更少的中国演员,因为法国观众不熟悉这些演员,所以我们海报当中显示的是怪兽、神仙的形象。同时我们也和美国商业大片御用的公司合作,这个公司也是将《谍中谍》引进到法国市场的公司,并让法国观众熟知了汤姆·克鲁斯。”

“当我们把这种情绪带给观众,同时也让很多的影评媒体来给大家介绍这部影片,让观众确信这不是漫威那类的商业大片,并且让他们觉得钱花得值得,质量和美国的商业大片一样好甚至更好。”聂博睿说。

做了上述准备后,在今年2月,即农历新年期间,《封神第一部》在法国的“两日”点映活动中进行了小规模的放映。此前未抱有太大的预期,但在为期一个月的放映中,票房表现太好,超出了之前的心理准备,这也让Heylight大受鼓舞。

“最初,我们不确定该片主要的观众是华人还是法国人。但是后来我们发现,至少60%的观众是法国人,这出乎我们的意料。这个夏天我们将会继续在400个影院来发行这部片子,也是中国电影在法国有史以来总规模最大的发行。除此之外,我们还将在非洲、南美,以及其他洲国家发行这部影片。”聂博睿说。

《封神第一部》在法国一炮而红,也让Heylight关注到了中国电影国际化的巨大机会。

《中国经营报》记者通过聂博睿了解到,2023年,在法国市场,约45%的影片是法国电影,美国电影约占35%,17%是欧洲电影,只有3%是其他国家的电影。在票房表现上,美国电影的票房表现最为强劲,在2023年贡献了41.3%的票房,法国电影的票房比例为39.8%,其他国家电影的票房占比为18.9%。

其中,中国电影,去年只有7部中国电影在法国发行,市场份额只有0.1%。“中国电影占比非常低,但是我们看到中国电影的质量非常高,所以有非常大地挖掘市场潜力的机会。”聂博睿说,”我们觉得中国的商业大片真的可以和美国抗衡,今年在法国市场,美国的商业大片减少了50%,主要是此前好莱坞大罢工导致的结果。这对于中国影片就是一个机会。”

聂博睿透露,今年Heylight还将在法国发行《满江红》《九龙城寨之围城》《深海》《河边的错误》等中国影片。

据猫眼专业版介绍,法国在2023年为全球第六大电影市场,去年的票房总产值为8.72亿美元,不过与排名第三的英国(10.9亿美元)、排名第四的日本(9.14亿美元),以及排名第五的韩国(8.86亿美元)差距并不大。截至6月18日,法国电影市场的票房总产值为5.49亿美元,排名全球第三,仅次于中国和北美。

(编辑:吴清 审核:李正豪 校对:翟军)

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用 * 标注